Milli:
Andreas, yesterday you told me, these ständige rumgeheize macht uns not happy... And what was Heut scho wieder… the hole day, espacially die halbe Stunde befor Mendelpass, the hole Mendelpass, and nearly the hole way zurück zum Hotel....
My nipples (Anmerkung der Redaktion: Milli meint die Schleifnippel an den Trittbrettern) are ruined, the Trittbretter himself are scratched completely and wo zum fuxxing Teufel are this sweet little elefants on the metzeler tires?
Andreas:
Yesterday???
Milli:
Andreas, you are a fuxxing Arxxxloch
Andreas:
Oh Milli, don´t be so grantig... I cannot anything dafür... i am da so reingeslippert… was in the flow, and you would it doch auch...

All this other Bikes on the road, wären sooo alone gewesen without us… … And we are doch so... ähhhm, so gesellige Typen.
Do you remember the 1000er Nippon bike den Mendel runter... Your nipples was glowing in the wind...
And overhaupt, now we are in the Garage and your cooling rips are klimpering so lucky, didn´t they???
Milli:
Andreas, you are a fuxxing Arxxxloch… Some month it was scho a bissle nice with you… but today you went to weit.
Now i make Schluss with you...
Andreas:
No Milli, i am so verknallt in you… please vergive me noch a letztes mal...
Tomorrow everything is wieder gut...
Not Schlussmachen please… nonono… otherwise i think wir Zwei are doch a subber Team...
I am sure, you don´t find an Besseren... All these other mimoto Typen (außer Jürgen und Ulrich) lachen eh only about you

...
So, what do you think… do you want to merry me?

Milli:
Andreas, you are a fuxxing Arxxxloch… but let me afterthink about your words
